
30.03.2023
start godz. 18:00
koniec godz. 20:00
OP_BOOKS | Spotkanie autorskie z Paulem Bokowskim
„Schlesenburg”
„Schlesenburg”





Wspólnie z Konsulatem Generalnym Niemiec we Wrocławiu zapraszamy na spotkanie autorskie z Paulem Bokowskim oraz rozmowę o jego debiutanckiej powieści „Schlesenburg”, która ukazała się we wrześniu 2022 roku.
Książka opowiada o uchodźcach i o tych, którzy urodzili się na osiedlu na obrzeżach miasta zwanym „Schlesenburg”, o tęsknocie za domem i o nowym domu. Jest to powieść równie serdeczna, co słodko-gorzka o marzeniach, adaptacji i dobrobycie oraz o pytaniu, gdzie jest twoje miejsce, gdy nie wiesz, skąd pochodzisz.
____
____
Paul Bokowski urodził się w rodzinie polskich emigrantów w Moguncji nad Renem w 1982 roku. Rodzice Bokowskiego opuścili Polskę pod koniec 1981 roku. Na emigrację zdecydowali się z jednej strony z pobudek politycznych, z drugiej – z tęsknoty za lepszym ekonomicznie życiem. Pisarz uczył się języka niemieckiego w kontaktach z ludźmi w swoim środowisku, słuchając radia, oglądając telewizję i czytając książki. Będąc dzieckiem imigrantów, Bokowski zawsze posiadał status outsidera. Jego miłość do języka niemieckiego, a także jego poczucie humoru były mu pomocne na drodze do stania się pisarzem i satyrykiem nadającym wymowny wyraz codziennej odmienności. Obecnie pisarz należy do czołówki klubowej sceny literackiej w Berlinie i cieszy się rosnącą popularnością w całych Niemczech. Jest także redaktorem satyrycznego magazynu „Salbader”.
____
____
Podczas spotkania autor przeczyta fragmenty swojej powieści w języku niemieckim, a uczestnicy będą mogli zapoznać się z pierwszym polskim przekładem fragmentów jego powieści w tłumaczeniu Małgorzaty Słabickiej-Turpeinen.
Spotkanie poprowadzi prof. Monika Wolting, germanistka, badaczka i popularyzatorka literatury niemieckiej.
Po rozmowie zapraszamy wraz z Konsulatem Generalnym Niemiec we Wrocławiu na poczęstunek.
____
____
Organizatorzy: OP ENHEIM, Konsulat Generalny Niemiec we Wrocławiu