OP_BOOKS | Autorenlesung mit Petr Manteuffel
Moderiert von Dr. Natalia Żarska

  • ▪️Wann: 29.02.2024, 18:00–20:00 Uhr
    ▪️Wo: Salon Herz, 5 OG, OP ENHEIM, Plac Solny 4, Wrocław
    ▪️Sprache: Polnisch, Deutsch
    ▪️Eintritt frei
    ▪️Anmeldung bis: >> LINK <<
  • Gemeinsam mit der Skene-Stiftung laden wir ein zu einem Autorentreffen mit Petr Manteuffel, dem Autor des Romans „Der Mann, der die Frauen-Europameisterschaft gewann”. Die Veranstaltung findet im Rahmen der Veranstaltungsreihe OP_BOOKS statt und wird vom deutschen Generalkonsulat in Wrocław unterstützt.

_______

Die beste deutsche Hochspringerin wird September 1938 im Zug nach Hannover verhaftet. Sie ist den Mitreisenden durch maskulines Äußeres aufgefallen. Es stellt sich heraus, dass sie tatsächlich ein Mann ist. Er/sie ist als Mädchen aufgewachsen und war sich über die eigene Geschlechtsidentität nicht im Klaren. Wie (über)lebt so jemand jahrelang im totalitären System, noch dazu in prominenter Position? Zuständig für den Fall wird Reinhard Heydrich, Chef des Reichssicherheitshauptamts, nazistischer Statthalter in Prag und – Mitglied der deutschen Fechtermannschaft. Zwei Spitzensportler treffen aufeinander.

Petr Manteuffels quasi-dokumentarischer Debütroman wurde durch das Leben der deutschen Olympionikin Dora/Heinrich Ratjen inspiriert und spielt in der Realität des Dritten Reichs. Dora Ratjen hatte 1938 bei den Weltmeisterschaften in Wien im Hochsprung der Frauen den ersten Platz belegt und damit einen neuen Weltrekord aufgestellt, der jedoch annulliert wurde. Mit dem Europameistertitel wurde die nächstplatzierte Athletin ausgezeichnet. In den Text sind verschiedene Erzählerperspektiven und Exkurse aus dem Medizinrecht und der Kulturgeschichte eingeflochten, die die Erzählung ironisieren und zuspitzen.

Der Roman ist am 20. April 2023 im KLAK-Verlag in Berlin erschienen und wurde im selben Jahr auf der Leipziger Buchmesse vorgestellt. Das Treffen im OP ENHEIM wird von Dr. Natalia Żarska, Germanistin, Übersetzerin und Literaturwissenschaftlerin moderiert. Der Autor wird Auszüge aus seinem Roman auf Deutsch lesen und Ewa Szymani ihre Übersetzung ins Polnische.

_______

Petr Manteuffel – geboren in Prag als Sohn eines Historikers, Studium der Medizin und der Theaterregie. Langjährige Arbeit als Anästhesist und Intensivmediziner.
Autor von Theaterstücken, zahlreiche Regiearbeiten in Kassel, Koblenz, Berlin. Dokumentarfilm „Ein Leben für die Musik“ (Hessischer Rundfunk). Feuilletonbeiträge für Standard (Wien), Berliner Zeitung und andere Lektoratsgutachten für Econ- und Rowohlt-Verlag. Lebt in Berlin und Prag.

Dr. Natalia Żarska – Germanistin, Übersetzerin und Literaturwissenschaftlerin. Ihr besonderes Interesse gilt der deutschen Romantik, insbesondere den Werken von E.T.A. Hoffmann und Joseph von Eichendorff, sowie den Werken Ernst Jüngers, die sie dem polnischen Leser in Studien und Übersetzungen näher bringt. Assistenzprofessorin am Institut für Deutsche Philologie der Universität Wrocław.

Dr. Ewa Szymani – Germanistin, Übersetzerin von deutscher Literatur ins Polnische und polnischer Literatur ins Deutsche. Spontane Kulturvermittlerin, Gründerin der Skene-Stiftung.

___________

Veranstalter: OP ENHEIM | Skene-Stiftung | VOP
Ehrenamtlicher Schirmherr: WOMAK
Partner: Generalkonsulat der Bundesrepublik Deutschland in Wrocław | Deutsch-Polnische Stiftung Kulturpflege und Denkmalschutz